"🚻" meaning in All languages combined

See 🚻 on Wiktionary

Symbol [Translingual]

Forms: 🚻 ︎ [canonical]
Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=🚻︎|head2=|head3=|head4=|sc=Zsym|sort=}} 🚻︎, {{mul-symbol|head=🚻︎}} 🚻︎
  1. Marks public toilets. Wikipedia link: American Institute of Graphic Arts, Association of Public Lighting Engineers, BBC Future, British Rail, DOT pictograms, Isotype (picture language), The Atlantic, United States Department of Transportation, Wired (magazine), York University Synonyms: 🚾, 🚽 Hyponyms: 🚹 (english: marks a public toilet used by men), 🚺 (english: marks a public toilet used by women) Related terms: 🚼 (english: marks a baby changing station), 🚿 (english: marks a public shower)

Download JSON data for 🚻 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "🚻 ︎",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "🚻︎",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "🚻︎",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "🚻︎"
      },
      "expansion": "🚻︎",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Undetermined quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He quickly spotted a conglomeration of signage from which he selected the double pictogram of human silhouettes accompanied by an arrow.",
          "ref": "2008, Bernard Darras, Images et sémiologie: sémiotique structurale et herméneutique [Images and semiology: structural semiotics and hermeneutics] (in French), Éditions de la Sorbonne, page 136",
          "text": "Il repère rapidement un conglomérat de signalétique dans lequel il sélectionne le double pictogramme de silhouettes humaines accom-pagné d’une flèche.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 January 19, Oliver Dunskus, 88 Temples in 55 Days: A Supplement to the 88 Temples of Shikoku (in English), Books on Demand (BoD), pages 7, 15",
          "text": "🚻 Toilets [...] A Tamaga Pass (450 m), 🚻",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marks public toilets."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "english": "marks a public toilet used by men",
          "word": "🚹"
        },
        {
          "english": "marks a public toilet used by women",
          "word": "🚺"
        }
      ],
      "id": "en-🚻-mul-symbol-BC-eYcbg",
      "links": [
        [
          "toilet",
          "toilet#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "marks a baby changing station",
          "word": "🚼"
        },
        {
          "english": "marks a public shower",
          "word": "🚿"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "🚾"
        },
        {
          "word": "🚽"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "American Institute of Graphic Arts",
        "Association of Public Lighting Engineers",
        "BBC Future",
        "British Rail",
        "DOT pictograms",
        "Isotype (picture language)",
        "The Atlantic",
        "United States Department of Transportation",
        "Wired (magazine)",
        "York University"
      ]
    }
  ],
  "word": "🚻"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "🚻 ︎",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "🚻︎",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "🚻︎",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "🚻︎"
      },
      "expansion": "🚻︎",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "english": "marks a public toilet used by men",
      "word": "🚹"
    },
    {
      "english": "marks a public toilet used by women",
      "word": "🚺"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "english": "marks a baby changing station",
      "word": "🚼"
    },
    {
      "english": "marks a public shower",
      "word": "🚿"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with quotations",
        "Translingual terms with redundant script codes",
        "Undetermined quotations with omitted translation",
        "Undetermined terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He quickly spotted a conglomeration of signage from which he selected the double pictogram of human silhouettes accompanied by an arrow.",
          "ref": "2008, Bernard Darras, Images et sémiologie: sémiotique structurale et herméneutique [Images and semiology: structural semiotics and hermeneutics] (in French), Éditions de la Sorbonne, page 136",
          "text": "Il repère rapidement un conglomérat de signalétique dans lequel il sélectionne le double pictogramme de silhouettes humaines accom-pagné d’une flèche.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 January 19, Oliver Dunskus, 88 Temples in 55 Days: A Supplement to the 88 Temples of Shikoku (in English), Books on Demand (BoD), pages 7, 15",
          "text": "🚻 Toilets [...] A Tamaga Pass (450 m), 🚻",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marks public toilets."
      ],
      "links": [
        [
          "toilet",
          "toilet#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "American Institute of Graphic Arts",
        "Association of Public Lighting Engineers",
        "BBC Future",
        "British Rail",
        "DOT pictograms",
        "Isotype (picture language)",
        "The Atlantic",
        "United States Department of Transportation",
        "Wired (magazine)",
        "York University"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "🚾"
    },
    {
      "word": "🚽"
    }
  ],
  "word": "🚻"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.